Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - goncin

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 61 - 80 noin 2229
<< Edellinen1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 ••• 104 ••••Seuraava >>
127
Alkuperäinen kieli
Latina resonet in laudibus cum jucundis plausibus sion...
resonet in laudibus
cum jucundis plausibus
Sion cum fidentibus
apparuit
quem genuit, Maria

pueru con cinite
nato regis psalite
voce pia dicite
dit is een (kerst)lied waarvan we de betekenis niet goed begrijpen

Valmiit käännökset
Englanti May it resound in praise
Hollanti Laat het weerklinken in lof ...
Saksa Möge es...
17
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina suum cuique tribuere
suum cuique tribuere
Admin's note : verb is implied, read : "Debemus suum quique tribuere""

Valmiit käännökset
Brasilianportugali dar a cada um o que é seu
Espanja Dar a cada uno lo suyo
244
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Canções de Amor
Tão longe minha felicidade
Se esconde nos caminhos sem rumo da indecisão.

Vou me entregar, não zombe
Pra que o desamor não ronde
Quando eu perguntar responde.

Os nossos az se perderam na poeira,
Pois entre nós o amor não é de brincadeira, viu..
É ter a mão fruta do pé do fundo de quintal.
Queste poche righe sono tratte da varie canzoni dei Fundo de quintal, ho trovato difficoltà soprattutto nel terzo periodo, penso siano espressioni idiomatiche.Termini come "az" e " ronde" non li ho incontrati sul dizionario di portoghese. Grazie per l'aiuto.

Valmiit käännökset
Italia Canzoni d'amore
16
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Brilha onde estiver
Brilha onde estiver

Valmiit käännökset
Latina Ubicumque sit fulget
409
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que...
L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que je partage avec d'autres

J'applique la règle d'or: je ne fais pas aux autres ce que je ne veux pas qu'on me fasse

Règles de base:

- Je me comporte avec respect envers les enfants et les adultes.
- Je m'adresse poliment aux autres.
- J'obéis à tous les adultes de l'école.
- J'évite les bagarres et règle les conflits en discutant.
- Je respecte le bâtiment, le matériel et l'environnement.

Règles d'usage
Je me déplace calmement et silencieusement dans les couloirs.
<edit> "couloires" with "couloirs"</edit> (11/09/francky)

Valmiit käännökset
Turkki Okul ögrenme ve başka insanlarla paylaştığım bir hayat yeridir
Englanti School is a place to learn and to live
Albaani Shkolla është një vend për të mësuar dhe për të jetuar
29
Alkuperäinen kieli
Latina non desit existat et semper manebit
non desit existat et semper manebit

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Que ele não falte; que exista e dure para sempre.
68
Alkuperäinen kieli
Portugali Carrego tantos mistérios quanto o oceano......
Carrego tantos mistérios quanto o oceano...

Carrego comigo os mistérios do oceano

Valmiit käännökset
Latina Tantum aenigmatum quantum oceani fero...
20
Alkuperäinen kieli
Latina ex aspectu nascitur amor
ex aspectu nascitur amor
nao sei qual e ao certo o indioma,mas acho que e latim

Valmiit käännökset
Brasilianportugali O amor nasce do olhar
82
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Portugali Na dança, a cultura está incorporada nos corpos...
Na dança, a cultura está incorporada nos corpos em movimento que, simultaneamente, constroem cultura.

Valmiit käännökset
Englanti In dance, culture is incorporated in the moving bodies
161
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Portugali O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento...
O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento do homem. Ou exactamente, sem falar de instrumento, o primeiro e mais natural objecto técnico, e ao mesmo tempo meio técnico, do homem é o seu corpo.

Valmiit käännökset
Englanti The body is the man's first and most natural tool.
23
Alkuperäinen kieli
Latina scalam feci scandas ad astra
scalam feci scandas ad astra

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Fiz a escada para você subir às ...
17
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Deus curou meu coração
Deus curou meu coração
Deus curou.
Deus cuidou.

Valmiit käännökset
Latina Deus cor meum sanavit
20
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali A vida de geólogo é dura.
A vida de geólogo é dura.

Valmiit käännökset
Latina Vita geologi aspera est.
Esperanto La vivo de geologiisto estas dura.
28
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Que de nós ganhará com seu coração?
Quem de nós ganhará o seu coração?
reflexão

Valmiit käännökset
Latina Quis nostrum cor tuum percipiet?
33
Alkuperäinen kieli
Portugali Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas

Valmiit käännökset
Latina Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
25
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Sou de Deus e nasci para vencer
Sou de Deus e nasci para vencer

Valmiit käännökset
Latina Dei sum et ad vincendum natus sum
<< Edellinen1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 ••• 104 ••••Seuraava >>